Marina

Esplanada Seafront

Para Comer To Eat Para Beber To Drink Bar Esplanada Seafront

Para Começar Starters

Pão Bread

1.5

Manteiga Butter

0.5

Azeitonas da Praça Olives from our Market

2

Queijo Seco Regional Cheese

4

Queijo de Azeitão Azeitão Cheese

5.5

Sopa de Marisco Seafood Soup

6

Croquete de Carne Meat Ball

2.2

Puntillitas Mini Fried Squids

9.5

Dose Per Portion

Salada de Polvo Octopus Salad

11

Ameijoas à Bulhão Pato ou Natural Clams, simply steamed or "Bulhão Pato" style, with olive oil, garlic and coriander

19.50

Gambas à Guilho Garlic Prawns

14

Mexilhão com Molho Thai Mussels - Thai style

15

Mexilhão à Espanhola Mussels - Spanish style

14

Lingueirão Grelhado ou à Bulhão Pato Razor Clams - "Bulhão Pato style

15

Ostras (4) Portuguese Oysters (4)

8.8

Gamba Cozida (200gr) Prawns (200gr)

12

Gamba do Algarve (150gr) Algarve Prawns (150gr)

11

Camarão de Espinho (150gr) Espinho Shrimps (150gr)

15

Percebes Roca (150gr) Goosneck Barnacles (150gr)

9

Percebes Especiais (150gr) Goosneck Barnacles (150gr)

15

Lapas (150gr) Limpets (150gr)

11

Bruxas de Cascais (150gr) Little Slipper Lobster (150gr)

15

Sapateira Crab

Preço Kilo

Canilhas (100gr) Spiny Clams (100gr)

8.5

Para Completar To Complete

Tártaro de Atum com Manga e Abacate com molho Nikkei Tuna Tartare with Mango, Avocado and Nikkei Sauce

15.5

Tataki de Atum com Abacate, Cebola caramelizada e Azeite Trufas Tuna Tataki with Avocado, Caramelized Onion and Truffle Oil

16

Ceviche Tradicional Traditional Ceviche

Cubos de Peixe marinados em sumo de lima e o clássico "Leche de Tigre" com Batata Doce Small Pieces of Fish Marinated in Lime Juice and the classic "Leche de Tigre" with Sweet Potato

16

Ceviche Misto Nikkei Ceviche Mix

Combinação de Peixe e Marisco Combination of Fish and Seafood

17.5

PREGO DE ATUM COM CEBOLA CARAMELIZADA E RÚCULA TUNA STEAK SANDWICH WITH CARAMELIZED ONION AND ARUGULA

11

PREGO NO PÃO OUR BEEFSTEAK SANDWICH

6.5

PREGO DO LOMBO NO PÃO OUR TENDERLOIN BEEFSTEAK SANDWICH

11

PICA-PAU PICA - PAU (SMALL PIECES OF BEEFSTEAK)

11

PICA-PAU DO LOMBO PICA - PAU (SMALL PIECES OF TENDERLOIN STEAK)

17

BATATAS FRITAS OUR CHIPS

4.5

ARROZ BRANCO RICE

3.5

Para Terminar Desserts

Tarte de Amêndoa Almond tart

5

Mouse de Chocolate Chocolate Mousse

5

Blatter - Tarte "Blatter - Tarte"

6

Bolo de Chocolate Chocolate Cake

6

Doce Ovos Tradicional Traditional egg candy

7

Tarte de lima Lime Pie

6

Fruta da Época Fruits of the Season

4

Fruta Tropical Tropical Fruit

5

Preços em Euros
Iva incluído à taxa em vigor
Nenhum prato, produto alimentar ou bebida, incluindo o couvert, pode ser cobrado se não for solicitado pelo cliente ou por este for inutilizado.
Os alimentos comercializados neste estabelecimento podem conter vestígios que provoquem intolerâncias ou alergias ao consumidor.

Prices in euros
All our prices include VAT.
No dish, food product or drink, including the couvert, shall be charged unless it is ordered or rendered unusable by the costumer.
Food consumed at this restaurant could contain traces of allergens that might cause intolerances to the consumer.

Marisco na Praça

Mercado da Vila Rua Padre Moises Silva,
2750 437 Cascais
Tel. 214822130

Marisco na Praça

Marina Marina de Cascais Piso 1
Tel. 214022444